. Grčka leto 2019. u prodaji !!! popustido 20% Španija leto 2019. u prodaji popusti - 30 €
EnglishGermanMacedonianRussianSerbian
 

Krf – Solun 15.9. 5 dana 109 €

  • Destinacija: Putovanja

KRF – SOLUN SEPTEMBAR 2019 15.09. – 19.09.2019. 5 DANA 2 NOĆENJA NA KRFU     1. DAN Okupljanje putnika  na dogovorenom mestu. Polazak u 15h iz Zaječara, Bora….sa usputnim pauzama radi prijema putnika, graničnih formalnosti i odmora. 2.DAN Dolazak u Igumenicu u jutarnjim satima. Ukrcavanje na trajekt. Po dolasku na Krf, smestaj grupe u […]

Rezerviši Postavi pitanje

KRF – SOLUN SEPTEMBAR 2019

15.09. – 19.09.2019.

5 DANA 2 NOĆENJA NA KRFU

 

 

1. DAN

Okupljanje putnika  na dogovorenom mestu. Polazak u 15h iz Zaječara, Bora….sa usputnim pauzama radi prijema putnika, graničnih formalnosti i odmora.

2.DAN

Dolazak u Igumenicu u jutarnjim satima. Ukrcavanje na trajekt. Po dolasku na Krf, smestaj grupe u hotel/vila. Nakon kraćeg odmora, okupljanje grupe i odlazak do glavnog grada Krfa-Kerkira. Obilazak srpske kuće, ostrva Vido. Slobodno vreme. Povratak u smestaj. Noćenje.

3. DAN

Fakultativni odlazak na Paleokastricu (Paleokastritsa je jedna od najlepših plaža u Grčkoj gde se nalazi i istoimeni manastir na brežuljku povrh mora u zelenom okruzenju sagradjen davne 1225te godine. Ima čak 6 spektakularnih zatvorenih uvala, sa prelepom tirkiznom vodom. Ovde se nalazi mnoštvo plaža, od kojih se do 15 može doći samo brodom. Voda je hladna, ali kristalno čista, idealna za ronjenje) palata Ahilion (Kada dodjete na Krf jedna od najvećih atrakcija je palata Ahilion. Prilikom obilaska dvorca Ahilion naići ćete na natpis posvećen srpskoj vojsci i, koji je u to vreme, 1918. godine, bio pretvoren u vojnu bolnicu. Ahilion se nalazi 9 kilometara južno od grada Krfa, kod sela Gasturi. Tu je krajem 19. veka supruga austrougarskog cara Franca Jozefa Elizabeta odlučila da sebi sagradi prelepu palatu. Ovo mesto preporučili su joj timovi lekara koji su se brinuli za njeno zdravlje, jer su ustanovili da je upravo na tom mestu najbolja klima za plućne bolesnike. Sisi, kako su Elizabetu odmila zvali, provela je ovdje najveći deo svog života) i Kanone (Kanoni je najlepše mesto ostrva Krf, nalazi se na istočnoj obali i udaljen je 4km od grada. Kanoni nudi nezaboravni pogled na malo ostrvo Pantikonisi koje po Homeru predstavlja Odisejev brod kog je Posejdon pretvorio u stenu. Živopisni krajolik Kanonija i Pontikonisija su često prikazani na skoro svakom grčkom kalendaru. Egzotično drveće i miris mora pružaju nezaboravan užitak za sva čula. Nalazi se  južno od grada Krfa,i predstavlja jedno od najpopularnijih delova ostrva. I taj deo je pun hotela i turističkih sadržaja, ali ga pre svega vredi posetiti zbog manastira Vlacherna, koji je jedno od najčešće fotografisanih mesta u Grčkoj. Izgrađen je na ostrvcu koje se nalazi usred zaliva, a sa kopnom je povezano uskim nasipom, načičkanim ribarskim čamcima. U blizini postoji još jedno ostrvo, Pontikonisi, do kojeg se stiže samo čamcem. Na Pontikonisiju se nalazi vizantijska crkva iz 12. veka.). Nakon obilaska, odlazak do glavnog grada. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratak u smestaj. Noćenje.

4. DAN

Napustanje smestanja. Usputni obilazak seoceta Agios Mateos i poseda Janisa Janulisa gde se nalazi groblje boraca Drinske divizije koji su tokom 1916te godine prvenstveno dosli na Krf da se osveze i oporave i pripreme za odlučujuću borbu na Solunskom frontu. Nastavak putovanja do luke Lefkini, ukrcavanje na trajekt i dolazak u Igumenicu. Nastavak putovanja za Solun. Po dolasku u Solun panoramsko razgledanje grada(Bela kula, zaliv, ulica Egnatia, crkva Sv.Dimitrija, Aristotelov trg…) i poseta srpskom vojničkom groblju Zejtinlik. Slobodno vreme u centru grada. Polazak za Srbiju u večernjim satima.

5. DAN

Dolazak u Srbiju u podnevnim satima.

 

 

CENA ARANZMANA PO OSOBI 109e

 

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
* prevoz autobusom turističke klase (visokopodni ili duble decker,klima,audio/video oprema) na relacijama navedenim u programu
* smeštaj na bazi 2 noćenja u vilama I apartmanima u nekom letovalištu blizu glavnog grada Krfa

* obilaske prema programu
* troškove organizacije i vođenja aranžmana
* usluge stručnog pratioca grupe tokom putovanja

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
* ulaznice i fakultativne izlete
* individualne troškove
* putno osiguranje

 

CENE FAKULTATIVNIH IZLETA:
Fakultativni izleti (minimum za realizaciju 30 prijavljenih putnika, moguće je realizovati izlete i uz manji broj prijavljenih putnika uz njihovu saglasnost za korekciju cene):

  • Brodić do ostrva Vido 5e povratna karta po osobi
  • Dvorac Ahilion ulaz 10e po osobi

Mogući način plaćanja:evro se obračunava po prodajnom kursu UniCredit banke,na dan uplate.
1) 30% prilikom rezervacije, a ostatak 15 dana pre putovanja

2) 50% prilikom rezervacije, a ostatak na jednake rate čekovima građana do 01.11.2019.
3) 30% prilikom rezeracije, a ostatak na rate putem kredita poslovnih banaka

UPUTSTVA I NAPOMENE:

– Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu.

. VAŽNO: U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.

– Svi putnici državljani Republike Srbije koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, osim državljana sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, u zemlje potpisnice Šengenskog sporazuma mogu putovati bez viza u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU. VAŽNO: Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rsili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na odredjenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja,… ne rade.

-Državljani Srbije koji poseduju stare (plave) putne isprave, kao i građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, za putovanje u zemlje Šengena moraju posedovati VIZU. Vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata u zemlju u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost za nedobijanje vize vlasnika starih plavih pasoša i u tom slučaju smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza putovanja prema Oštim uslovima putovanja.

Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Neophodna je viza za vlasnike novih biometrijskih pasoša izdatih od strane Koordinacione uprave pri Ministarstvu unutrašnjih poslova u Beogradu tj. ako u pasošu stoji da je izdat od strane MUP R SRBIJE, KOORDINACIONA UPRAVA.

-Putnik je u obavezi da prilikom prijave za putovanje prijavi svoje puno ime, prezime i datum rođenja onako kako je upisano u pasošu (Odnosi se na devojačko prezime, skraćene oblike imena i sl., slovo dj ili đ). Pogrešno prijavljen podatak biće unet u vaučer za hotel i druga putna dokumenta i može prouzrokovati probleme putniku u nastavku putovanja kod pograničnih ili aerodromskih službi, kao i u samim hotelima. Molimo putnike da prilikom rezervacije aranžmana dostave kopiju prve strane pasoša i tačan kontakt telefon.

– Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže novčana sredstva (kartice, gotovina….), kao i međunarodno zdravstveno osiguranje.Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa.

– U hotelske sobe se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska). Hoteli iz ove ponude registrovani su, pregledani i standardizovani od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalaze. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Opisi hotela su informativnog karaktera i preuzeti su sa web-stranica hotela. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru hotela organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od hotela.Objašnjenje: kontinentalni švedski sto –manji izbor namirnica i uglavnom je slatki doručak.* Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti(npr.dužine trajanja obilazaka, termina polazaka…)

– Za sve informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

– Rok za prijavu uglavnom zavisi od popunjenosti. Preporuka je da se raspitate o aranžmanu minimum 4 –8 nedelja unapred. Putnici sami snose odgovornost za lična i putna dokumenta i njihovu validnost. Putnici se mole da se informišu o zakonu o zabrani pušenja na odabranoj destinaciji i da se striktno pridržavaju lokalnihpropisa s tim u vezi!

– Organizator ne može uticati na spratnost smeštaja i deo zgrade. Raspodela soba vrši se na recepciji po dolasku. Agencija će proslediti želje i zahteve hotelu, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisi poznate ne mogu biti relevantne.

Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske krize može doći do opadanja kvaliteta i servisa hotelskih usluga, na svim destinacijama, na šta Agencija ne može imati uticaja. Agencija ne učestvuje u organizaciji slobodnog vremena putnika na odredištu, te ni na koji način ne snosi odgovornost za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta koji su u organizaciji ino partnera.

– Ovaj Cenovnik je rađen prema lokalnoj kategorizaciji i klasifikaciji hotela zemlje odredišta. Za sve ove slučajeve, ukoliko na strani putnika dođe do bilo kakve štete i/ili nepredviđenih troškova usled nepoštovanja navedenih uputstava i napomena, Organizator putovanja ne snosi odgovornost već celokupan iznos štete i/ili dodatnih troškova snosi putnik. Agencija zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosleda pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). VAŽNO Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice. Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije.

Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor. U slučaju promena na monetarnom tržistu ili tržištu roba i usluga ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, kao i izmene programa putovanja, spajanja sa drugom agencijom ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana

pred put.

 

MOLIMO SVE PUTNIKE DA PROVERE TAČNO VREME POLASKA 2 DANA PRE POČETKA ARANŽMANA

PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 40 PUTNIKA

U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA

ILI AGENCIJA PREUZIMA PRAVO NSPAJANJE GRUPE SA DRUGOM AGENCIJOM

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA GRAND HOLIDAY

Organizator putovanja GRAND HOLIDAY licenca OTP 58/2014

Program putovanja br.1 od 09.05.2019.g

Grand Holiday Aleksinac Knjaza Miloša 27 018/808-641

Grand Holiday Niš Obrenovićeva bb tpc Kalča L2 prizemlje 018/278-284

Grand Holiday Mladenovac Kralja Petra I 319, Zgrada grafike 011/8238-395

Booking 018/804-004 060/6655-311 www.grandholiday.info bookinggrandholiday@gmail.com